Romeo and Juliet Act 1 Scene 5 - Romeo first notices Juliet
When two young members of feuding families meet, forbidden love ensues. Olivia Hussey and Leonard Whiting in Romeo and Juliet () Olivia Hussey and Leonard Whiting at an event for Romeo and Cast overview, first billed only: . Romeo and Juliet is a British-Italian romantic drama film based on the play of the same That night, two teenagers of the two families — Romeo and Juliet — meet at a Capulet masked ball and become deeply infatuated. That afternoon, Juliet's first cousin Tybalt, enraged that Romeo had attended his family's ball. Romeo and Juliet () on IMDb: Movies, TV, Celebs, and more. This was the first time we actually saw the teenage love Shakespeare intended. The scenes at the Capulet's ball at which the two young lovers meet are about the greatest.
Romeo, however, sees his banishment as worse than the death penalty, as Verona is the only home he has known and he does not want to be separated from Juliet. Friar Laurence eventually convinces Romeo that he is very lucky and that he should be more thankful for what he has. Romeo then secretly spends his wedding night together with Juliet and the couple consummate their marriage before Romeo flees.
Juliet's father and mother, unaware of their daughter's secret marriage, have arranged for Juliet to marry wealthy Count Paris.
Juliet pleads with her parents to postpone the marriage, but they refuse and threaten to disown her. Juliet seeks out Friar Laurence for help, hoping to escape her arranged marriage to Paris and remain faithful to Romeo.
At Friar Laurence's behest, she reconciles with her parents and agrees to their wishes.Wherefore Art Thou, Romeo? - Romeo and Juliet (3/9) Movie CLIP (1968) HD
On the night before the wedding, Juliet consumes a potion prepared by Friar Laurence intended to make her appear dead for forty-two hours. Friar Laurence plans to inform Romeo of the hoax so that Romeo can meet Juliet after her burial and escape with her when she recovers from her swoon, so he sends Friar John to give Romeo a letter describing the plan.
However, when Balthasar, Romeo's servant, sees Juliet being buried under the impression that she is dead, he goes to tell Romeo and reaches him before Friar John. In despair, Romeo goes to Juliet's tomb and kills himself by drinking poison.
Soon afterwards, Juliet awakens and discovers her husband dead. Young Romeo is it? Content thee, do not vex yourself, keep your temper; as frequently in Shakespeare in the imperative mood with the reflexive pronoun. In almost all cases there are two or more possible antecedents from which selection must be made" Abb.
Show a fair presence, look pleasant and courteous. An ill-beseeming semblance, in apposition with frowns; which give a look to the feast that ill becomes it. You'll not endure him!
You will set cock-a-hoop? You are going to set everything at sixes and sevens, are you?
Romeo and Juliet () - IMDb
You are going to set all by the ears, are you? The origin of the phrase 'to set cock-a-hoop' is doubtful. Blount, Glossographia,says that the 'cock' was the spigot of a vessel, and that this being taken out and laid on the 'hoop' of the vessel "they used to drink up the ale as it ran out without intermission But there is no clear evidence that 'cock' ever meant a spigot, or that the 'hoop' of the vessel was used as a place on which to lay it.
Whatever its origin, the phrase came by extension to mean a To abandon oneself to reckless enjoyment, b To cast off all restraint, become reckless, c To give a loose to all disorder, to set all by the ears.
In modern use 'cock-a-hoop' means elated, exultant, boastfully and loudly triumphant. The attempt to connect 'hoop' with the F. Ulrici points out that this is an answer to some remark of one of the guests, and so also the words, 'I know what,' in the next line, are an interrupted answer or address to a guest.
So, too, perhaps, the words 'marry 'tis time,' in the following line.
The reading of the old copies is "This trick may chance to scathe you, I know what": You must contrary me! The verb contrary with the accent penultimate was common in former days, and the adjective with the same accent is still to be heard among uneducated persons. Well said, my hearts!
Well done, my brave fellows; my hearts, an exclamation of encouragement; so "my hearties," still among sailors: I'll make you quiet, if you will not be quiet of your own accord, I will take means to make you so.
Shakes so my single state of man," though the shaking there is figurative. Steevens quotes the proverb "Patience perforce is a medicine for a mad dog.
Lettsom takes sweet as a substantive and convert as transitive, but the verb is frequently used intransitively in Shakespeare, and it seems unecessary to insist upon the antithesis.